NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
282 - (1286) حدثني
زهير بن حرب.
حدثنا يزيد بن
هارون. أخبرنا
عبدالملك بن
أبي سليمان عن
عطاء، عن ابن
عباس ؛ أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أفاض من عرفة.
وأسامة ردفه.
قال أسامة:
فما زال يسير
على هيئته حتى
أتى جمعا.
[ش
(على هيئته)
هكذا هو في
معظم النسخ.
وفي بعضها هينته.
وكلاهما صحيح
المعنى.
والهيئة صورة
الشيء وشكله
وحالته. ومعنى
على هينته على
عادته في
السكون
والرفق. يقال.
امش على هينتك
أي على رسلك].
{282}
Bana Züheyr b. Harb
rivayet etti. (dediki): Bize Yezîd b. Harun rivayet etti. (Dediki): Bize
Abdülmelik b. Ebi Süleyman, Atâ'dan, o da İbni Abbâs'dan naklen haber verdi ki,
Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem), Arafat'tan, Usâme terkisinde olduğu hâlde dönmüş. Usâme:
«Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem), Müzdelife'ye gelinceye kadar (Arafat'taki) hâli üzere
yürümeye devam etti.» demiş.
283- (1286) حدثنا
أبو الربيع
الزهراني،
وقتيبة بن
سعيد. جميعا
عن حماد بن
زيد. قال أبو
الربيع: حدثنا
حماد. حدثنا
هشام عن أبيه.
قال: سئل
أسامة، وأنا
شاهد، أو قال:
سألت
أسامة بن زيد،
وكان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
أردفه من
عرفات. قلت:
كيف كان يسير
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم حين أفاض
من عرفة ؟ قال:
كان يسير
العنق. فإذا
وجد فجوة نص.
[ش
(كان يسير
العنق، فإذا
وجد فجوة نص)
هما نوعان من
إسراع السير.
وفي العنق نوع
من الرفق والفجوة
المكان
المتسع. والنص
التحريك حتى
يستخرج أقصى
سير الناقة].
{283}
Bize Ebûr-Rabi'
Ez-Z«hrânî ile Kuteybetü'bnü Saîd, hep birden Hammâd b. Zeyd'den rivayet
ettiler. Ebû'r-Rabî' (Dediki): Bize Hammad rivayet etti. (Dediki): Bize Hişâm,
babasından rivayet etti. Babası (Urve) şöyle demiş:
«Ben yanında bulunduğum
hâlde Usâme'ye sordular —Yahut Usâmetü'bnü Zeyd'e ben sordum.— Resulullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Arafat'tan (dönerken kendisini terkisine
almıştı. (Usâme'ye) :
— Arafat'tan döndüğü
vakit Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) nasıl yürüyordu? dedim. (Usâme)
:
—Eşkim giderdi. Meydan
buldu mu koştururdu; cevâbını verdi.
284 - (1286) وحدثناه
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا عبدة بن
سليمان،
وعبدالله بن
نمير، وحميد بن
عبدالرحمن عن
هشام بن عروة،
بهذا الإسناد.
وزاد في حديث
حميد: قال
هشام: والنص
فوق العنق.
{284}
Bize, bu hadîsi Ebû
Bekir b. Ebî Şeybe de rivayet etti. (Dediki): Bize Abdetü'bnu Süleyman ile
Abdullah b. Numeyr ve Humeyd b. Abdirrahmân, Hişâm b. Urve'den bu isnâdla
rivayette bulundular.
Humeyd'in hadîsinde:
«Hişâm dediki:
— Nass, anakın fevkindedir.»
ziyâdesi vardır.
İzah:
Bu hadîsi Buhâri
«Hacc», «Cihâd» ve «Megazî» bahislerinde; Ebû Dâvûd, Nesâî ve İbni Mâce «Hacc»
bahsinde muhtelif râvilerden tahrîc etmişlerdir.
Buhâri'nin rivayetinden
anlaşıldığına göre Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in mevzubahis
Arafat dönüşü, veda haccına aittir.
Anak: (Eşkim) Hayvanın
kendi hâline bırakılarak yürümesidir.
Nass: Hayvanın var
kuvvetiyle koşması, mânâsına gelir.
İbni Battal diyor ki:
«Arafat'tan acele dönmek Allah-u Âlem vaktin darlığındandır. Çünkü Arafat'tan
Müzdelife'ye güneş indikten sonra hareket edilir.
Hâlbuki Arafat'la
Müzdelife arasında üç mil kadar mesafe vardır. Hacıların akşamla yatsı
namazlarını Müzdelife'de kılmaları îcâb eder.
Binâenaleyh acele
namaza yetişmek için yolda da acele davranırlar.»
Hadîs-i şerif, Selef-i
Sâlihînin Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'e bütün harekât ve
sekenâtında uymak için onun hâllerini soruşturmaya büyük ehemmiyet verdiklerine
delildir.